(Traduit par Google) Champs verts de france
Oh, comment vas-tu, jeune Willy McBride
Est-ce que ça vous dérange si je suis assis ici près de votre tombe
Et reposez-vous pendant un moment au chaud soleil d'été
J'ai marché toute la journée et j'ai presque fini
Et je vois par votre pierre tombale que vous n'étiez que dix-neuf
Quand vous avez rejoint le grand tombé en 1916
Et bien j'espère que tu es mort vite
Et j'espère que tu es mort pur
Ou Willy McBride, était-ce lent et obscène
Ont-ils battu la batterie lentement
Ont-ils joué le fifre humble
Ont-ils sonné la marche de la mort en vous abaissant
Est-ce que le groupe a joué le dernier post et le refrain
Est-ce que les pipes jouaient les fleurs de la forêt
(Avis d'origine)
Green fields of France
Oh how do you do, young Willy McBride
Do you mind if I sit here down by your graveside
And rest for a while in the warm summer sun
I've been walking all day, and I'm nearly done
And I see by your gravestone you were only nineteen
When you joined the great fallen in 1916
Well I hope you died quick
And I hope you died clean
Or Willy McBride, was is it slow and obscene
Did they beat the drums slowly
Did they play the fife lowly
Did they sound the death march as they lowered you down
Did the band play the last post and chorus
Did the pipes play the flowers of the forest